菩提樹の下の草辺に ワルター・フォン・デル・フォーゲルワイデ
菩提樹の下の草辺に
露臥ありて我二人寝ぬ
君見ぬや踏みし折られし
青草に愛づべき花々
谷間なる森の端にて
タンダラダイ
小夜に鳴く鳥の音麗し
我歩み来たり草辺に
麗しき人の待つ辺に
貴婦人の如き喜接に
我が心永遠に愉悦す
幾千の口付けを受け
タンダラダイ
君見るや唇紅きを
整へし愛の臥辺に
花々の彩は麗し
誰か若し眼向かはば
恐らくは笑みを禁ぜず
薔薇の花盛るを知らば
タンダラダイ
我が帽の在処を知らむ
誰か若し二人寝知らば
嗚呼神よ我は恥らふ
我二人永遠の交はり
分かち秘す愛の歓び
小夜に鳴く小さき鳥も
タンダラダイ
分別を誤つぞ無き
(拙 訳)